أحرف اللغة الإنجليزية المفقودة: أين اختفوا وما علاقة إيلون ماسك بها





يوجد 26 حرفًا في اللغة الإنجليزية الحديثة ، وكان هناك أكثر من ذلك في السابق. كيف أدى التبسيط إلى انحراف عدد من الحروف وكيف بدت أغنية عن الأبجدية الإنجليزية منذ قرن مضى ، اقرأ في هذه المادة.



لماذا الأبجدية لاتينية وليست رونية



في القرن الخامس ، استخدمت الجزر البريطانية الأبجدية الرونية الخاصة بها - فوتارك. لم يتبق حتى يومنا هذا سوى عدد قليل من الوثائق المكتوبة بالأحرف الرونية ، لكن الباحثين لديهم فكرة جيدة عن شكل الكتابة الإنجليزية القديمة.



في القرنين السادس والسابع ، بدأ المبشرون في القدوم بنشاط إلى إنجلترا واسكتلندا وأيرلندا للتبشير بالمسيحية. ومعها ، واللاتينية. كان هذا هو سبب استبدال الفوثارك بالأبجدية اللاتينية.



بدأ الانتقال إلى الأبجدية الجديدة في القرن السابع. وبحلول القرن الحادي عشر ، حلت الأبجدية اللاتينية محل الفوثارك بالكامل تقريبًا. بحلول القرن الثاني عشر ، كان الكتاب فقط يدرسون الرونية.



في بداية القرن الحادي عشر ، قدم الراهب بيرتفيرت نسخته الخاصة من الأبجدية ، والتي بدأوا في استخدامها في جميع أنحاء إنجلترا. وهي تتألف من 28 حرفًا ورافعة واحدة.





مقتطف من مخطوطة بيرتفيرت.



في القرن الحادي عشر ، بدت الأبجدية الإنجليزية كما يلي:



ABCDEFGHIKLMNOPQRSTVX YZ & Ȝ Ƿ Þ Ð Æ




لم يكن هناك JUW في ذلك الوقت ، ولكن كانت هناك بعض الرسائل من فوتارك. في وقت لاحق ، كانوا هم من تسربوا من اللغة الإنجليزية أثناء تطور اللغة في العصور الوسطى حتى يومنا هذا.



& - علامة العطف



حتى القرن التاسع عشر ، كانت علامة العطف تعتبر حرفًا كاملًا من الأبجدية الإنجليزية. وكان يعني بالضبط نفس الشيء كما هو الحال الآن - الاتحاد "و".



بدأ تاريخها قبل وقت طويل من وصولها إلى إنجلترا - ظهرت في الإمبراطورية الرومانية حوالي القرن الأول الميلادي. تمت كتابة الحرفين E و T على هيئة أربطة ، للإشارة إلى الاتحاد "et" - اللاتينية "و".



لقد تغير تهجئة علامة العطف قليلاً على مر السنين.







بالإضافة إلى الشكل "الرسمي" الذي تم استخدامه في الوثائق والمخطوطات الحكومية ، كان هناك أيضًا تهجئة مائلة لعلامة العطف. في أغلب الأحيان ، تم تبسيطه إلى الحرف E







المشطوب حتى منتصف القرن التاسع عشر ، كان علامة العطف هو الحرف السابع والعشرون الكامل من الأبجدية الإنجليزية. انتهى القافية الشعبية "A Was an Apple Pie" على النحو التالي:



... شاهده viewedي ،

وأراده W ، و

X ، و Y ، و Z ، وعلامة العطف

جميعهم رغبوا في الحصول على قطعة في متناول اليد.




وجاء اسم "العطف" من خفض الصوت. انتهت الأبجدية بعبارة "X ، Y ، Z ، وفي حد ذاتها و".



في حد ذاته هي اللاتينية "المناسبة". هذا هو ، وفي حد ذاته ، "و ، في الواقع ،" و "". بسرعة كبيرة ، أصبحت هذه العبارة علامة العطف المألوفة.



كانت مشكلة علامة العطف أنها كانت رسميًا عبارة عن أربطة وعرضت كلمة وليس صوتًا. في منتصف القرن التاسع عشر ، تم استبعادها من الأبجدية.



þ - شوكة - شوكة



كان ثورن مرتاحًا جدًا في اللغة الإنجليزية القديمة ، ولكن تم استبداله بالحرف "th" في الإنجليزية الوسطى.



بالمقارنة مع اللغة الحديثة ، فإن نطق هذه الرسالة سيكون مماثلاً للثالث في الكلمات "الشيء" أو "الفكر".



þin = رقيق

þæt = ذلك




في العصور الوسطى ، كان من الشائع اختزال كلمة "ذلك" إلى حرف واحد - الشوكة المتقاطعة.







تم استخدام الرسالة بنشاط حتى القرن الرابع عشر ، ولكن أصبح الحرف العاشر تدريجياً أكثر شعبية. بدأ استخدامه فقط في الاختصارات مثل تلك المذكورة أعلاه.



وضع طابعة الكتب الإنجليزية ويليام كاكستون ، الذي أطلق أول مطبعة في الجزر البريطانية ، حداً لنسيان حرف ثورن . استبدلها بالحرف الديوغراف وجزءًا آخر بالحرف Y.



ولهذا السبب في بعض كتبه تأخذ كلمة "ال" شكلاً غير عادي "يي". تمت قراءته تمامًا مثل "the" ، ولكنه أضاف الارتباك ، لأنه في اللغة الإنجليزية الوسطى كان هناك ضمير "ye" ، والذي بدا بشكل مختلف.



استخدم التجار هذا التهجئة في القرن التاسع عشر لإظهار أن مؤسساتهم قديمة ومحترمة.







لسوء الحظ ، حلت الطباعة بالكامل تقريبًا محل Thorn من اللغة الإنجليزية. ومع ذلك ، مثل الحروف المفقودة الأخرى.



في العصور الوسطى ، كانت الشوكة موجودة في عدد من اللغات: القوطية ، الاسكندنافية القديمة ، السويدية القديمة. اختفت من اللغات الاسكندنافية في وقت لاحق من الإنجليزية. لكن الشيء الأكثر فضولًا هو أنه لا يزال يستخدم حتى اليوم بلغة واحدة - الأيسلندية.



Ƿ - وين - وين



لم تكن أبجدية بيرتفيرت الأصلية تحتوي على الحرف W ، لكن الصوت الذي يماثل [w] موجود بالفعل. لذلك ، استعار كاتب السيناريو من أجل هذا Winn rune ، الذي يعرض هذا الصوت في فوتارك.



في Vulgar Latin ، تم استخدام digraphs UU أو VV أحيانًا لتمثيل هذا الصوت ، لكن كان الفين هو الذي ترسخ في إنجلترا.





مقتطفات من مخطوطة جونيوس القرن العاشر.



في القرن الحادي عشر ، بدأ النورمانديون في المخطوطات بدمج UU في الوصلة W وبالفعل حتى القرن الثالث عشر ، حلت الرسالة الجديدة تقريبًا محل Winn من المخطوطات. لم ترق إلى بداية عصر الطباعة.



Æ - رماد - رماد



هذا الرمز مألوف لكل من يتعلم اللغة الإنجليزية. لكن فقط نسخته الصغيرة.



æ - تعرض هذه العلامة باللغة الإنجليزية صوتًا قصيرًا مفتوحًا ، كما في الكلمات "man" ، "plan" ، "family".




Æ بالكاد يمكن أن يسمى حرفًا كاملًا - حتى في اللغة الإنجليزية القديمة تم تعيينه على أنه digraph ، والذي يجمع بين حرفين "ae".



لكنها مع ذلك كانت جزءًا من الأبجدية وتم استخدامها كثيرًا في الكلمات حيث كان من الضروري تمييز هذا الصوت بالذات [æ]. على سبيل المثال ، "Encyclopædia".



الآن يتم استخدامه فقط في النسخ.



لكن هناك استثناء واحد غريب. في 5 مايو 2020 ، أنجب إيلون ماسك ابنًا سماه X Æ A-Xii. الاسم يحتوي فقط على "الرماد" الرابط ويقرأ مثل Ex Ash Hey-Twelv.







وفقًا لزوجة Musk ، المغنية Grimes ، فإن Æ هو نطقها الخاص للذكاء الاصطناعي ، اختصارًا للذكاء الاصطناعي.



ومع ذلك ، لا تزال قوانين ولاية كاليفورنيا لا تسمح باستخدام أي أحرف بخلاف أحرف الأبجدية الإنجليزية في اسم الطفل ، لذلك تتم كتابة X AE A-XII MUSK في عمود "الاسم" في شهادة ميلاد الطفل.







حدث نفس الموقف بالضبط مع Digraph آخر - Ethel (œ). حتى القرن الثالث عشر ، تم استخدامه قليلاً جدًا ، وبعد ذلك تم نسيانه تمامًا.



ȝ - يوغ - يوغ



في اللغة الإنجليزية القديمة ، كان yogue حرفًا شائعًا إلى حد ما يعرض صوت gh خافت ، كما هو الحال في الفكر أو الابنة. في بعض الحالات ، بدا الأمر وكأنه [th] أو توقف جلدي ضعيف.



niȝt — night

ȝif — if

yȝe — eye

ȝhere — ear




ولكن تم "نسيانه" الأسرع. هناك سبب واحد فقط - إنه يشبه إلى حد كبير الرقم 3 (ثلاثة). وعند إعادة كتابة المستندات ، غالبًا ما يحدث الإحراج عندما لا يتمكن الكاتب من فهم ما هو موجود بالضبط في النص - يوغي أم ثلاثة.





مخطوطة أنجلو سكسونية من القرن الحادي عشر. انتبه إلى كلمة "plouȝ".



لم يدرك الفرنسيون حرف yog المكتوب من الكلمات الإنجليزية واستبدله بـ gh. تدريجيا ، بدأ الكتاب والكتبة الإنجليز في القيام بذلك.



ومن المثير للاهتمام ، أن الحرف الصغير ȝ كتب بنفس الطريقة تمامًا مثل حرف z الصغير ، مما زاد من الالتباس.







في الواقع ، أصبحت هذه المشاكل هي الأسباب وراء اختفاء الرسالة من الاستخدام بهذه السرعة. بالفعل في القرن الثاني عشر ، اختفت عمليا من المخطوطة.



***



تؤدي التغييرات التاريخية في بعض الأحيان إلى حقيقة أن بعض الأحرف تقع خارج الأبجدية ويتم نسيانها ببساطة. بالطبع ، هذا يستغرق سنوات عديدة أو حتى قرونًا ، لكن هذه عملية طبيعية لتطور اللغة.



أكثر من ذلك ، فإن عملية التبسيط هذه شائعة في معظم اللغات الحالية. بعد كل شيء ، اختفت رسائل من اللغة الروسية في وقت واحد أكثر من الرسائل من الإنجليزية.



مدرسة على الإنترنت EnglishDom.com - نحن نلهم لتعلم اللغة الإنجليزية من خلال التكنولوجيا والرعاية البشرية







فقط لقراء هبر ، الدرس الأول مع معلم في كتاب رقمي تفاعلي مجاني ! وعندما تشتري دروسًا ، ستتلقى ما يصل إلى 3 دروس مجانًا!



احصل على شهر كامل من اشتراك ED Words Premium كهدية .

أدخل الرمز الترويجي للأحرف المفقودة في هذه الصفحة أو مباشرة في تطبيق ED Words . الرمز الترويجي صالح حتى 12/15/2021.



منتجاتنا:






All Articles